الدول النامية الجزرية الصغيرة造句
造句与例句
手机版
- الدول النامية الجزرية الصغيرة
次级方案3. 小岛屿发展中国家 - دال- الدول النامية الجزرية الصغيرة 5
D. 小岛发展中国家 5 - وتواجه الدول النامية الجزرية الصغيرة تحديات خاصة.
小岛屿发展中国家面临特别挑战。 - دال- الدول النامية الجزرية الصغيرة
D. 小岛发展中国家 - الدول النامية الجزرية الصغيرة
B. 小岛屿发展中国家 - أولويات الدول النامية الجزرية الصغيرة في المستقبل
六. 小岛屿发展中国家今后的优先事项 - الدول النامية الجزرية الصغيرة
小岛屿发展中国家 - أولويات الدول النامية الجزرية الصغيرة في المستقبل
六. 小岛屿发展中国家今后的优先事项 17-19 4 - المبادرات الدولية في تسخير العلم والتكنولوجيا لصالح الدول النامية الجزرية الصغيرة
二. 促进小岛屿发展中国家科学和技术 的国际倡议 - 1994 نائب رئيس، المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة في الدول النامية الجزرية الصغيرة النامية.
小岛屿发展中国家可持续发展全球会议副主席 - 35- النسبة المخصصة من المساعدة الإنمائية للبيئة في الدول النامية الجزرية الصغيرة
用于小岛屿发展中国家环境的官方发展援助的比例 - كما أدلى ببيان ممثل ﻷعضاء تحالف الدول النامية الجزرية الصغيرة ممن حضروا الدورة.
出席会议的小岛屿发展中国家联盟代表也发了言。 - كما أدلى ببيان ممثل ﻷعضاء تحالف الدول النامية الجزرية الصغيرة ممن حضروا الدورة.
出席会议的小岛屿发展中国家联盟的代表也发了言。 - المبادرات الدولية في تسخير العلم والتكنولوجيا لصالح الدول النامية الجزرية الصغيرة
二. 促进小岛屿发展中国家科学和技术的国际倡议 2-8 2 - واسترعى أحدهم الاهتمام إلى تعرض الدول النامية الجزرية الصغيرة الشديد لهذه المواد.
一位代表提请注意,小岛屿发展中国家特别容易受到影响。 - وأردفت قائلة إن قطاع مصائد الأسماك حيوي بالنسبة إلى الدول النامية الجزرية الصغيرة في المحيط الهادئ.
渔业对于太平洋小岛屿发展中国家来说也是至关重要的。 - وإن الدول النامية الجزرية الصغيرة سوف تكون واحدة من مناطق التركيز في أنشطة اليونيدو المزمع الاضطلاع بها.
工发组织即将开展的活动将以小岛屿发展中国家为重点。 - وقد وجه دعم خاص إلى الدول النامية الجزرية الصغيرة في الإقليم استعداداً لقمة موريشيوس.
特别支持该区域各小岛屿国家为参与毛里求斯首脑会议做好筹备工作。 - (هـ) استثارة اهتمام الدول النامية الجزرية الصغيرة بإطلاق برامج اليونيدو الإقليمية في ميدان الطاقة المتجددة؛
(e) 吸引小岛屿国家实施工发组织在可再生能源领域的区域方案; - ويجب أن يتأسس معيار المفاوضات على ضعف الدول النامية الجزرية الصغيرة وأقل البلدان نموا.
谈判基准必须以小岛屿发展中国家和最不发达国家的脆弱性为立足点。
如何用الدول النامية الجزرية الصغيرة造句,用الدول النامية الجزرية الصغيرة造句,用الدول النامية الجزرية الصغيرة造句和الدول النامية الجزرية الصغيرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
